A teď konec povídání, sem s teorií:
Oživí-li se koncová němá souhláska, hovoříme o vázání (v textu se označuje ‿ )
např. ils [il] (oni) - ils‿ont [ilzõ] (oni mají)
deux [dø] (dva) - deux‿amis [døzami] (dva kamarádi)
Vázání probíhá, když je souhláska na konci jednoho slova následována samohláskou na začátku druhého slova.
Při vázání zní souhlásky s, x jako [z]
d jako [t]
g, q(u) jako [k]
f jako [f]
nebo [v] ve spojeních: neuf‿heures [nøvøR] , neuf‿ans [nøvã]...
Existují 3 druhy vázání: Nepovinné, Povinné a Nepřípustné
Nepovinné vázání
- substantivum v plurálu s následujícím adjektivem
- slovesný tvar s dalším slovesem POZOR: 2. os. sg. se neváže!! (tu); 3. os. sg. se váže povinně!!
- pomocná slovesa avoir a être s následujícím příčestím minulým
- záporná částice pas, příslovce jamais (nikdy) a spojka mais (ale)
- člen, přivlastˇnovací a ukazovací zájmeno, číslovka + substantivum/adjektivum: les‿écoles, nos‿amis, ces‿hommes, trois‿images, d´autres‿importants‿événements...
- všechna zájmena náležející ke slovesu: ils‿arrivent, allez‿-y, prenez‿-en...
- il est/ il sont se váží s následujícím slovem pokud začíná na samohlásku: il est‿ici
- jednoslabičné příslovce a předložky + následující slovo: très‿agile, chez‿eux, sans‿elle
- v ustálených spojeních: tout‿à fait, de temps‿en temps, petit‿à petit, tout‿à l´heure
Nepřípustné vázání
- koncové t spojky et (a) se nikdy neváže: il va à Paris et à Dijon [il va a paRi e a diʒõ]
- slova začínající dyšným h se neváží: les // hauteurs [le otøR], un // héro [œ̃ eRo]
- mezi číslovkami un, une, huit, huitième, onze, onzième a předcházejím slovem není vázání: cent // un (101), tous les // huit jours (celých 8 dní), son // onzième livre (jeho 11. kniha)
- oui, non se neváže s předcházejím slovem: mais // oui, non // et non
- ou (nebo) se neváže s předcházejím slovem: paix // ou guerre
- neváže se substantivum v plurálu + adjektivum: des bruits // infernaux ALE: les‿États‿-Unis (USA), les Jeux‿Olympiques
- neváže se substantivum + příslovce: des femmes // encore jeunes (ještě mladé ženy)
- neváží se zájmena nous, vous v inverzi: Allez-vous // au cinéma? Vous // ici? Nous//aussi? [nu osi]
- Neváže se substantivum + předložka: un billet // à cent couronnes, des ouvrages // en prose
- neváží se osobní zájmena v inverzi s dalším slovem: Sont-ils // intelligents? Fait-on // une promenade?
- tázací quand, comment, combien se neváže s dalším slovem: Quand // est-il rentré? Comment // avez-vous passé...? ALE: Comment‿allez-vous? Quand‿il téléphonera... (quand=spojka)
- zpravidla se neváží číslovky v datech: le deux // avril
- vázání není v některých ustálených spojeních: de long // en large, nez // à nez
Vyňato z knihy:
TAIŠLOVÁ, Jitka. Mluvnice francouzštiny. dotisk 1. vyd. Praha 4: LEDA, 2005. 312 s. ISBN 80-7335-004-1
TAIŠLOVÁ, Jitka. Mluvnice francouzštiny. dotisk 1. vyd. Praha 4: LEDA, 2005. 312 s. ISBN 80-7335-004-1
Žádné komentáře:
Okomentovat